Показаны результаты для тегов 'термины'. - Моддинг Игр и Серверов Перейти к содержанию
Гость

Поиск сообщества

Показаны результаты для тегов 'термины'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип контента


Форумы

  • Общее
    • Новости Сайта
    • Общение
    • Помощь по игровым серверам
    • Поиск плагинов/файлов
  • По играм
    • Counter-Strike 2
    • Counter-Strike: Global Offensive
    • Team Fortress 2
    • Left 4 Dead (1/2)
    • Grand Theft Auto V
    • Minecraft
    • S&box
    • Dota 2
    • Terraria
    • Half-Life 2:Deathmatch
    • GTA: SAMP
    • Counter-Strike: Source
    • Counter-Strike
    • Rust
    • PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS
    • Warface
    • Half-Life: Alyx
    • World Of Tanks
  • Архив/Корзина
    • Устаревшие Статьи
    • Steam
    • Новости из мира игровой индустрии
    • Халява

Категории

  • Counter-Strike 2
    • Плагины/моды
    • Карты
    • Скины / Модели
  • Team Fortress 2
    • Скины / Модели
    • Карты
  • Left 4 Dead (1/2)
    • Скины / Модели
  • Sourcemod плагины
    • CS:GO
    • Left 4 Dead
    • Team Fortress 2
    • Half-Life 2: Deathmatch
    • Counter-Strike 2
  • Counter-Strike: Global Offensive
    • Скины / Модели
    • Сборки / Готовые Сервера CS:GO
    • Карты
    • Разное
  • Half-Life 2:Deathmatch
    • Скины / Модели
    • Карты
  • Counter-Strike
    • Готовые сервера
  • Rust
    • Плагины Umod (Oxide)
  • World Of Tanks
    • Моды для World Of Tanks
    • Прицелы
    • Шкурки / Зоны пробития
    • Ангары
  • Dota 2
    • Скины/Модели
    • Разное
  • Minecraft
    • Плагины
    • Скины
    • Карты

Поиск результатов в...

Поиск контента, содержащего...


Дата создания

  • Начало

    Конец


Дата обновления

  • Начало

    Конец


Фильтр по количеству...

Регистрация

  • Начало

    Конец


Группа


О себе

Найдено: 2 результата

  1. Английские фразы и термины для игры в Counter Strike с переводом. Фразы для начала игры. Привет/Здравствуйте — Hi/Hello [Хай/Хелоу] Откуда ты? — where are you from? [Вэ а ю фром] Я из … — I am from [Ай эм фром] Я не много говорю по английски — I speak English a little [Ай спик инглиш э литл] Я плохо говорю по английски — My English is poor [Май инглиш ис пур] Я смогу давать информацию на Английском — I can give information in English [Ай кэн гив информэйшион ин инглиш] Фразы для высказывания игровой информации. Дай мне дроп — give me drop [гив ми дроп] А\Б чисто — A\B clear [эй/би клир] Рашим — rush [раш] Сзади тебя — behind you [бе/ихайнд ю] Он красный\мало хп — He is red/He is low [Хи из ред/Хи из лоу] Закупаемся — buy [бай] Отойди — go away [гоу эвэй] За ящиком — behind the box [бихайн дэ бокс] Где — where [вэа] Стой — stop [стап] Слева — left side [лэфт сайд] Справа — right side [райт сайд] Возьми бомбу — take the bomb [тэйк дэ бомб] Фразы для проявления вежливости. Спасибо — Thank you [Сэнк ю] Не за что — Forget it [Фогет ит] Нет проблем — No problems [Ноу проблемс] Ничего страшного/Это нормально — Nothing wrong/That's all right [носинк вронг/Зетс олл Райт] Все нормально — It`s okay [Итс окей] Приятно познакомиться — Nice to meet you [Найс ту мит ю] Фразы для выражения своих мыслей. Я думаю — I think [Ай синк] Я знаю — I know [Ай ноу] Я не знаю — I dont know [Ай донт ноу] Возможно — Maybe [Мейби] Я понимаю — I understand [Ай андерстэнд] Я не понимаю — I do not understand [Ай ду нот андерстэнд] Хорошая попытка — Nice try [Найс трай] Помоги мне — Help me [Хелп ми] Я справлюсь сам — I can handle myself [Ай кэн хэндл майселф] Займи эту позицию — Hold this position [Холд зис позишон] Я скоро приду — I'll be back soon [Ай эл би бэк сон] Пожалуйста, поставьте паузу — Please put a pause [Плис пут э паус] Мне нужно отойти — I need to go away [Ай нид ту гоу эвэй] Чтобы выиграть, нам нужно собраться — To win, we need to gather [Ту вин, ви нид ту гезер] Не ходите по одному — Do not go for one [Ду нот гоу фо ван] Не высовывайся — Do not put out [Ду нот пут оут] Это хорошая идея — It is a good idea [Ит ис э гуд айдиа] Это плохая идея — It is a bad idea [Ит ис э бэд айдиа] Послушайте меня — listen to me [Лисен ту ми] Оскорбления и ругательства. Тормоз – Retard [ритад] Су*а — Bi*ch [бич] Бл**ь — F*ck [Фак] Заткнись — Shut up[Шат ап] Ид*от — Id*ot [Идиот] Деб*л — M*ron [Морон] Недоразвитый — Underdeveloped [Андердевелопед] Да ну на**й — Oh fu*k [Оу Фак] Термины Пуш или Раш (англ. Push, Rush) — быстрый выход команды в выбранную точку. Пуш делается для того чтобы взять скоростью и неожиданностью. Пушить можно как за Т, так и за КТ. Террористы пушат для того, чтобы зайти на плент и быстро поставить бомбу. КТ пушат для того, чтобы взять внезапностью, ведь в привычной игре КТ ждут в плентах и не лезут вперед. Плэнт (англ. Plantside) — место для установки бомбы. На каждой из карт есть А и Б плэнт. Также плэнтом называют саму бомбу, которую несут террористы, а также действите — установку бомбы. Фейк, фейкануть (англ. Fake) — простыми словами фейкануть значит обмануть. Террористы могут бежать на плент А, выкинуть по гранате, а когда Контр-террористы начнут перетягиваться с Б на А, атака развернется и быстро пойдет в другую сторону. При разминировании бомбы КТ лишь делаешь звук дефьюза, а потом смотрит в точку, откуда может выйти Т, это тоже называется фейк дефьюз. Буст (англ. Boost) — подсадка в место, куда одному забраться невозможно. Практически на всех картах есть места, куда возможно залезть, если вас подсадит товарищ по команде. Это может принести вам важные килы. Килл (англ. Kill) — убийство противника. Армор (англ. Armor) — броня Чек, чекать (англ. Check) — проверить какую либо из позиций, когда вы проходите по карте, вы должны не забывать чекать всевозможные места, где может сидеть враг. Рано или поздно вы кого то встретите. Луркер (англ. Lurker) — позиция игрока атаки, который действует вдали от всей команды, который слушает, собирает информацию и ждет поджимов от противника. Размен — разменяться, значит убить противника, который только что убил вашего товарища по команде. Это принесет вам численно остаться на равне с противником. Эко (англ. Eco) — В сленге кс го экономический раунд. После проигранного раунда у вашей команды может быть мало денег, которых не хватит на хорошую закупку. В эко раунде игроки не покупают ничего, либо берут дешевый пистолет, например P250, Tec-9 или Five-Seven. Сейв, сейвить (англ. Save) — сейвить значит сохранить оружие и броню на следующий раун. Если вы чувствуете что никак не успеете или не сможете выиграть раунд, лучший маневр будет сохранить ваше оружие на следующий раунд, чтобы попытаться выиграть его. Для сейва нужно выбрать самое дальнее и укромное от врагов место. Тимплей (англ. Teamplay) — командная игра. Если товарищи по команде делают всё очень чётко, каждый выполняет свою роль и даёт хорошую инфу — это можно назвать хорошим тимплеем. Тиммейт (англ. Teammate) — товарищ по команде. Респ (англ. Respawn) — место, где появляются Террористы и Контр-террористы. Хае, хаешка — взрывная граната Флешка, слепа (англ. Flash) — ослепляющая граната Смоук (англ. Smoke) — дымовая граната. Аим (англ. Aim) — стрельба. Умение быстро и точно целиться и убивать врагов. Читер (англ. Cheater) — игрок, использующий сторонние программы, помогающие убивать врагов. Видеть через стены, автоматически стрелять и целиться. Кемпер (англ. Camper) — игрок, который почти весь раунд сидит в районе респы и ждет врага. Нычка — укромное место в углу либо другом месте, сидя в котором вас плохо видно и вы можете убивать врагов, если они будут выходить рядом. Девайс (англ. Device) — так называют оружие в CS:GO. Также dev1ce никнейм игрока в команде Astralis. Смурф (англ. Smurf) — игрок, который имеет основной аккаунт с высоким званием и играет на втором аккаунте с игроками слабее его. Где он легко приводит свою команду к победе. И еще кое-что. Do not, Can not и т.д.(глаголы с not) в разговорной речи звучат так: Don't [донт] = Do not Can't [ка/энт] = Can not
  2. словарь терминов и сокращений Dota 2 для начала самые простые и удобные команды которые поймут ваши союзники B (back, назад) — «Отсупайте немедленно!». Def (defend, деф) — «Защищайте линию!». GG (good game, гг) — «Хорошая игра!» / «Хорошо сыграно!». Miss (mia, мисс, ss, cc) — «Враг ушел с линии!». OOM (out of mana) — «Нет маны!». OMW (on my way) — «Уже иду!». Push (пуш, пронос) — «Наступайте по этой линии!» / «Сносите вышки!». WP (well played, вп) — «Хорошо сыграно!». GL HF (good luck, have fun) — «Удачи и приятного времяпрепровождения!». после полного прочтения вы поймете все что вызывало у вас вопросы Aggro (аггро) — показатель, отвечающий за вероятность того, что именно вашего героя будет атаковать контролируемые ИИ строения или монстры. Если вражеские юниты (не герои) начинают бить вашего персонажа — поздравляем, вы словили «аггро». То же самое относится и к башням. Пример употребления: «На мне аггро, лечите меня!». Art (artifact, арт) — один из вариантов названия игровых предметов. В широком смысле этого слова, артом является любой предмет, дающий какие-либо бонусы (прибавку к характеристикам, уникальные эффекты, дополнительные способности). Именно на правильном выборе и своевременной сборке артефактов основано успешное развитие вашего героя. Пример употребления: «Кто-нибудь знает, какие арты моему герою собирать?». AoE (Area of Effect) — область, которую затрагивают те или иные заклинания. AoE-способности некоторых героев и предметов способны, например, нанести урон сразу нескольким противникам или же наложить на них какое-либо проклятие. Пример употребления: «Берите героев с сильными AoE-заклинаниями — будем тащить в замесах!». Buff (бафф) — любой положительный эффект или усиливающее заклинание. Баффы дают разнообразные бонусы — от дополнительной скорости атаки до сопротивления урону. Баффер — игрок, специализирующийся на наложении баффов на союзников. Пример употребления: «Киньте на меня баффы, сейчас будет битва!». Carry (кэрри) — тип особо сильных и опасных героев, чей потенциал раскрывается на поздних этапах игры. Кэрри — это те персонажи, которые способны «вытащить» игру из самого неблагоприятного расклада, при условии, что они получают достаточно опыта и золота. Игроки, которые берут на себя роль кэрри в команде, должны сосредоточиться на эффективном получении золота и избегании смерти. Подробнее об этом мы поговорим в соответствующей статье. Пример употребления: «Надо убить их кэрри, пока не раскачались — иначе проиграем через 10 минут». Caster (кастер, маг) — герой, чьей основной ударной силой являются заклинания. Как правило, герои-кастеры обладают большим запасом маны, разнообразием заклинаний и небольшим временем их перезарядки — это позволяет им закидывать вражескую команду магией. Пример употребления: «У них в команде много кастеров — собирайте вещи на сопротивление магии!». Cooldown (CD, КД) — время, за которое перезаряжается та или иная способность героя. Пример употребления: «У меня Ravage на кд, пока не нападайте!». Creeps (крипы) — союзные юниты, которые помогают вам пробить путь на базу противника. Они выходят на линии вместе с героями и сражаются вместе с ними плечом к плечу против вражеских крипов и героев. Иными словами, крипы — это «массовка» в Dota 2, пушечное мясо, которому вы помогаете сносить здания врага. Кроме того, вражеские крипы — основной источник золота в Dota 2. Пример употребления: «Сейчас наши крипы к их башне подойдут — снесем и уходим». Крип стороны Radiant (слева) и Dire (справа). Ваши хорошие друзья (и враги). CS (creep stats, creep score, КС, крипстат) — число вражеских или нейтральных крипов, которых удалось добить вашему герою. Чем выше CS, тем больше у вашего персонажа золота. Крипстат обычно является мерилом продуктивности среди героев-кэрри. Число убитых крипов отображается в правом нижнем углу интерфейса. Пример употребления: «Как там дела у тебя, Свен? Какой КС?». Debuff (дебафф, проклятие) — любой негативный эффект или заклинание. Полная противоположность баффу — оно ослабляет вашего героя и/или не дает пользоваться теми или иными способностями. Пример употребления: «На мне дебафф — надо подождать, пока закончится». Deny (денай, добивание) — убийство союзного крипа для того, чтобы его опыт и деньги не достался врагу. Когда у дружественного крипа становится меньше половины здоровья, вы получаете возможность наносить ему урон: нанеся последний удар по нему, вы не только избавите беднягу от страданий, но и не позволите противникам получить его деньги и опыт. Одна из основных обязанностей героев-саппортов на линии — добивать своих крипов. В некоторых случаях подобным образом можно добить и союзного героя. Пример употребления: «Что стоишь, чучело, денай крипов!». DoT (Damage over Time, дот) — заклинание или эффект, наносящий урон постепенно с течением времени. Противоположность нюку (nuke — о нем ниже), который весь урон наносит сразу. Пример употребления: «На мне куча дотов, лечите, бл#$%!». Farm (фарм, фарминг) — процесс заработка золота. Не важно, каким образом герой получает золото: от добивания крипов на линии, от шинкования нейтральных монстров в лесу или посредством убийств вражеских героев — за все это он получает деньги. Чем лучше фарм, тем быстрее в инвентаре героя появятся дорогие и мощные артефакты, которые помогут ему еще эффективнее уничтожать врагов. Фарм — главное святое слово для любого героя-кэрри. Пример употребления: «Дай мне пофармиться спокойно — через три минуты куплю Heart of Tarrasque». Кэрри в процессе фарма. Не отвлекать. FB (first blood, фб, первая кровь) — самое первое убийство в матче, открывающее счет. Игрок, сделавший это, получает намного больше золота за фраг и быстро вырывается вперед. FB на счету вашей команды — это отличное начало партии. Пример употребления: «Сиди в лесу и не пались. Сейчас гаврики подойдут — сделаем ФБ». Feeder (фидер, корм) — игрок, который слишком часто погибает, чем дает преимущество вражеской команде. В Dota 2 оставаться в живых несколько важнее, чем убивать героев противника: если вы часто «отдаетесь» врагам, то не только теряете собственные деньги и опыт, но и подводите всю свою команду. Пример употребления: «Хватит их кормить, фидеры Проиграем же!». Gank (gang kill, ганк, ганг) — стратегия, при которой несколько героев объединяются, чтобы неожиданно напасть на врага и (в идеале) убить его. Если на мини-карте вы видите, как вокруг вашего героя собираются противники, знайте — вас собираются «ганкнуть». Пример употребления: «Нужен ганг на низу — срочно, иначе раскачается!». Harassment (харас) — продолжительное нанесение урона героям на линии. Если вы пытаетесь спокойно качаться на линии, однако враги постоянно плюются в вас болезненными заклинаниями, метают стрелы и при любой возможности бьют по лицу — то это и есть высокий харас. Впрочем, никто не запрещает вам делать то же самое, но в этом деле надо быть осторожным. Пример употребления: «Нас на лайне харасят, Помогите что ли…». Mega Creep (мегакрип) — усиленная версия обычного крипа. Когда вашей команде удастся пробиться на базу противника и разрушить все бараки ближнего или дальнего боя, с вашей стороны начнут рождаться намного более сильные юниты. Противник будет получать за них меньше золота, а их сила доставит им немало проблем. Пример употребления: «Сносите бараки, быстро! Сейчас мегакрипы попрут — и все!». Nuke (нюк) — заклинание, моментально наносящее большое количество урона. Многие способности героев в Dota 2 являются нюками — их довольно просто применять, что удобно для постоянного хараса героев противника. Противоположность доту (DoT). Пример употребления: «Не подставляйся под их нюки — у тебя лечилки скоро кончатся». Pet (пет, миньон) — существо, которое на время призывает герой и которое сражается на его стороне. Некоторые герои (Nature Prophet, Visage, Beast Master, Warlock и другие) имеют способности по призыву существ, помогающих им в бою — вместе с поддержкой союзных крипов такой ударный отряд является настоящей угрозой для башни. Пример употребления: «Все быстро идите наверх, там Warlock с петом сейчас снесет вышку!». Warlock в компании своих петов, гиганстких инфернальных големов. Серьезная компания. Roamer (роумер, ганкер) — герой, который почти не стоит на своей линии, но бегает по всей карте, помогая союзникам убивать вражеских персонажей. Во многом благодаря усилиям роумера команде удается стабильно ганкать героев противника, но играть на этой роли надо уметь. Пример употребления: «Выберите какого-нибудь роумера, только если руки прямые» основа основ часть 2 Silence (сайленс, сало, немота) — особый эффект (дебаффа), запрещающий герою использовать заклинания в течение ограниченного времени. Настоящая проблема для героев, которые в бою полагаются в основном на силу своих способностей: вовремя наложенная немота может обезвредить того или иного персонажа. Пример употребления: «Я не мог с ним ничего сделать, он на меня сало повесил». Герой Silencer как раз специализируется на "затыкании" вражеских магов. Solo (соло) — стратегия, при которой на линии качается один герой. С одной стороны, в этом случае он получает больше опыта (в Dota 2 опыт от убийства крипов делится между всеми союзными героями, находящимися рядом). С другой, стоять на линии сразу против двоих противников намного сложнее. Пример употребления: «Я соло низ — не занимайте!». Streak (стрик) — серия убийств. Если вам удается убивать вражеских героев и оставаться в живых, вы набираете стрик — для игрового баланса, награда за вашу голову тоже повышается с каждым фрагом. Таким образом, чем больше убийств вам удается сделать в течение одной жизни, тем больше ваш стрик и тем больше золота получит противник, который вас в конце концов спустит с небес на землю. Пример употребления: «У них алхимик отожрался — надо ему стрик сорвать срочно!». Stun (стан, стун) — эффект оглушения. Оглушенный противник не может двигаться, атаковать или использовать способности — в течение ограниченного времени он полностью беззащитен. Пример употребления: «Кидай стан в него, сейчас примем мальца!». Support (саппорт, поддержка) — герой, специализирующийся на поддержке союзников в бою. Лучший друг героев-кэрри: саппорты, как правило, весьма уязвимы и не так активно убивают вражеских персонажей, однако сильно помогают товарищам. Без хороших саппортов выиграть в Dota 2 крайне тяжело, так что не стоит недооценивать эту роль. Подробнее о героях поддержки мы поговорим в соответствующей статье. Пример употребления: «У нас два кэрри и роумер — берите саппортов». Tank (танк, толстый) — герой, который отличается большим запасом здоровья и/или способностями, обеспечивающими высокую выживаемость в бою. Пример употребления: «Ты же танк — собери Blade Mail, не пожалеешь!». Pudge — отличный пример героя-танка. К концу игры этот кусок мяса наращивает просто неприличное количество очков здоровья. Team Kill (тимкилл, тимвайп) — ситуация, когда вам удается убить всю команду противника. Отличное время для безопасного убийства Рошана или разноса вражеской базы. Пример употребления: «Если все сделаете правильно, то будет тимкилл — тогда-то и пойдем на их базу». Tower (тауэр, башня, вышка, зиккурат) — основное защитное сооружение в Dota 2, наносящее большой урон и не позволяющее вам пройти на базу противника. Партия сводится к тому, чтобы разрушить все башни врага по одной или нескольким линиям и уничтожить его главное строение. Разрушение башен дает золото всей команде. О них мы тоже поговорим в следующих статьях. Пример употребления: «Сносите вышку, пока они все наверху». Triple (трипла) — стратегия, при которой на одной линии одновременно стоят три героя с одной стороны. Каждый получает меньше опыта, но у такой команды больше шансов убить вражеского героя и защититься в случае нападения. Пример употребления: «У них наверху трипла — мне здесь тяжко, помогите!». True Sight (трусайт, анти-инвиз, палево) — эффект, который дает возможность видеть невидимых героев. Настоящая головная боль для героев, которые полагаются на невидимость. True Sight дают некоторые способности и предметы. Пример употребления: «Там одни крысы в их команде, покупайте палево все!». Sentry Wards и Gem of True Sight быстро выведут на чистую воду всех затаихшихся в тени героев. Line (лайн, линия, сторона) — одно из трех направлений движения крипов. Есть три основных линии — центральная (мид), нижняя (бот) и верхняя (топ). Mid (Middle Line, мид, центр) — центральная линия, она же самая короткая. Как правило, в первые минуты игры именно на этом направлении разворачивается дуэль двух героев — по одному с каждой стороны. Top (top line, топ, верх) — верхняя линия. Nuff said. Radiant (добрые, сенты) — одна из двух сторон конфликта Dota 2, антипод Dire. Их база располагается в левом нижнем углу карты. Rax (barracks, бараки) — строения, расположенные на базе, которые производят крипов. К каждой линии прикреплены по два барака — для юнитов дальнего и ближнего боя. Потеря бараков с какой-либо линии приводит к тому, что вражеские крипы на соответствующей линии становятся гораздо сильнее, что сильно снижает шансы на победу. Roshan (Rosh, Роша) — уникальный и очень сильный монстр, убийство которого дает золото всей команде. Кроме того, Рошан роняет предмет Aegis of Immortal, который дает своему обладателю возможность тут же возродиться после смерти и вернуться в бой с полными силами. Убийство Рошана может перевернуть ход всего матча. О нем мы тоже расскажем в отдельной статье. Rune (руна) — особый предмет, дающий временные бонусы. Каждые две минуты на карте появляется одна руна. Мест ее появления два (выбираются случайным образом) — оба места располагаются на реке, делящей карту Dota 2 на две равные части. Всего существует пять видов рун: Руна Ускорения (дает максимальную скорость передвижения), Руна Регенерации (за несколько секунд восстанавливает ваш запас здоровья и маны), Руна Иллюзий (создает две копии вашего героя), Руна Двойного урона (внезапно — в два раза увеличивает ваш урон), Руна Невидимости (думаем, вы и так понимаете). Герои Сокращенные и жаргонные названия некоторых героев Dota 2 — все самое основное. AA (аппарат) — Ancient Apparition. AM (Магина) — Anti-Mage. BH (Гондар, бх, баунти) — Bounty Hunter. CK — Chaos Knight. CM (ЦМка, снегурка) — Crystal Maiden. DK (дракон) — Dragon Knight. DR (дроу) — Drow Ranger. ES (шейкер) — Earthshaker. KotL (котл, котел, Гэндальф, дед) — Keeper of the Light. NS (сталкер, Баланар) — Night Stalker. PA (фантомка, Мортред, морта) — Phantom Assassin. PotM (потма, Мирана) — Mirana. QoP (квопа, Акаша) — Queen of Pain. SB (Баратрум) — Spirit Breaker. SF (сф, Невермор) — Shadow Fiend. SK (скорп) — Sand King. TA — Templar Assassin. TH (Зелибоба, арбуз) — Tidehunter. WD (доктор) — Witch Doctor.

Подписывайтесь на нас во Вконтакте!

×
×
  • Создать...
Искать в
  • Ещё...
Поиск контента, содержащего...
Поиск результатов в...

Напишите свой запрос, а Мы попробуем найти ответ!