"Phrases" { //============================================================================================== //ConVar "sd_SlayLoser" { "en" "Enable/Disable Slay Loser" "zho" "開啟/關閉任務失敗懲罰" "chi" "开启/关闭任务失败惩罚" } "sd_SlayLoserKill" { "en" "When client type kill will die with effect" "zho" "Kill指令使用懲罰殺死" "chi" "Kill指令使用惩罚杀死" } "sd_SlayLoserKillBot" { "en" "Bot Suicide with effect" "zho" "BOT自殺使用特效" "chi" "BOT自杀使用特效" } "sd_SlayLoser_RoundDraw" { "en" "punish all player when round draw" "zho" "平局全部人懲罰" "chi" "平局全部人惩罚" } "sd_SlayLoser_Immunity" { "en" "Admin has slay loser immunity" "zho" "任務懲罰管理員免疫" "chi" "任务惩罚管理员免疫" } "sd_SlayLoser_StopWalk" { "en" "player can't move when slay is on" "zho" "任務懲罰時無法行動" "chi" "任务惩罚时无法行动" } "sd_SlayLoser_SoundOne" { "en" "Only slay loser target can hear the effect sound" "zho" "懲罰音效被懲罰者限定" "chi" "惩罚音效被惩罚者限定" } "sd_SlayLoser_EffectOne" { "en" "Only slay loser target can see the effect" "zho" "懲罰特效被懲罰者限定" "chi" "惩罚特效被惩罚者限定" } "sd_SlayLoser_DeathLight" { "en" "When player dead, show light above" "zho" "玩家死掉時現出光芒" "chi" "玩家死掉时现出光芒" } "sd_SlayLoser_StripWeapon" { "en" "Strip player's weapon" "zho" "任務懲罰先去除武器" "chi" "任务惩罚先去除武器" } "SlayLoserCustom" { "en" "let player custom the die effect" "zho" "自訂逞罰效果" "chi" "自定义逞罚效果" } "sd_SlayLoser_MagicProp" { "en" "Magic Circle Size" "zho" "人體練成陣的大小" "chi" "人体练成阵的大小" } "sd_SlayLoser_Invincible" { "en" "All player will Invincible but loser still get slay" "zho" "是否所有人無敵" "chi" "是否所有人无敌" } "sd_SlayLoser_MagicProp1" { "en" "MagicProps Random model #1" "zho" "人體練成陣的隨機外觀#1" "chi" "人体练成阵的随机外观#1" } "sd_SlayLoser_MagicProp2" { "en" "MagicProps Random model #2" "zho" "人體練成陣的隨機外觀#2" "chi" "人体练成阵的随机外观#2" } //============================================================================================== //Command description "cmdSlayLoser" { "en" "aim a target or punish yourself" "zho" "對象或自己指定懲罰模式" "chi" "对象或自己指定惩罚模式" } "cmdSlayLoserAll" { "en" "all player get random punishment" "zho" "全部人直接執行隨機處罰" "chi" "全部人直接执行随机处罚" } "cmdSuicide" { "en" "emit a Suicide effect" "zho" "壽星吃了砒霜" "chi" "寿星吃了砒霜" } //============================================================================================== //Command "cmdSlayLoserTo" { "en" "You Punished" "zho" "你處罰了" "chi" "你处罚了" } "cmdSlayLoserCustomChoose" { "en" "You Choose The:" "zho" "你選擇了:" "chi" "你选择了:" } "cmdSlayLoserCustomTitle" { "en" "Custom Punish" "zho" "自訂逞罰" "chi" "自定义逞罚" } "PlayerNotExist" { "en" "Player is Not Exist" "zho" "玩家不存在" "chi" "玩家不存在" } "PlayerDead" { "en" "Player is Dead" "zho" "玩家已死亡" "chi" "玩家已死亡" } "g_bRoundStarted" { "en" "Round has Started , wait a moment to launch." "zho" "回合已開始,請稍待片刻即可使用" "chi" "回合已开始,请稍待片刻即可使用" } //============================================================================================== //Effect Name "PunishNameError" { "en" "Punish Name Error!" "zho" "出現錯誤" "chi" "出现错误" } "PunishName0" { "en" "All Random" "zho" "全部隨機" "chi" "全部随机" } "PunishName1" { "en" "Pimp Slap" "zho" "巴掌到死" "chi" "巴掌到死" } "PunishName2" { "en" "Rocket" "zho" "火箭升空" "chi" "火箭升空" } "PunishName3" { "en" "Falling" "zho" "摔來摔去" "chi" "摔来摔去" } "PunishName4" { "en" "Time Bomb" "zho" "定時炸彈" "chi" "定时炸弹" } "PunishName5" { "en" "Fire" "zho" "慾火焚身" "chi" "欲火焚身" } "PunishName6" { "en" "Quake" "zho" "雷神之鎚" "chi" "雷神之锤" } "PunishName7" { "en" "Sword" "zho" "萬劍歸宗" "chi" "万剑归宗" } "PunishName8" { "en" "Dead Fly" "zho" "我愛阿飛" "chi" "我爱阿飞" } "PunishName9" { "en" "Super Tesla" "zho" "核磁電爆" "chi" "核磁电爆" } "PunishName10" { "en" "Double Thunder" "zho" "雙極閃電" "chi" "双极闪电" } "PunishName11" { "en" "Eat My Big Chicken" "zho" "小雞逼逼" "chi" "小鸡逼逼" } "PunishName12" { "en" "Missing Bird" "zho" "失落小鳥" "chi" "失落小鸟" } "PunishName12_Help" { "en" "W:Forward | Space:Fly | Shift:SpeedUP" "zho" "W:前進 | 空白鍵:飛翔 | Shift:加速" "chi" "W:前进 | 空格键:飞翔 | Shift:加速" } "PunishName13" { "en" "SnowIce" "zho" "冰封絕地" "chi" "冰封绝地" } "PunishName14" { "en" "MagicProps" "zho" "人體鍊成" "chi" "人体炼成" } "PunishName15" { "en" "BomberMan" "zho" "炸彈超人" "chi" "炸弹超人" } "PunishName16" { "en" "Evangelion" "zho" "使徒來襲" "chi" "使徒來襲" } "PunishName17" { "en" "Explode Barrel" "zho" "絕對炸桶" "chi" "绝对炸桶" } //============================================================================================== //Punish Reasons NEW for SFUI //#1 "#SFUI_Notice_Target_Bombed" { "en" "Your teammate is behind you,he is angry." "zho" "警告!!這不是<炸菜>." "chi" "警告!!这不是<炸菜>." "OLD" "你敢叛國??幹嘛不拆炸彈!?" } //#7 "#SFUI_Notice_Bomb_Defused" { "en" "The art is explosion,you failed." "zho" "菊花還沒展開,你卻已經屎了,太大意惹吧" "chi" "菊花还没展开,你却已经屎了,太大意惹吧" "OLD" "沒保護好C4的後果,就是你死掉的隊友爬出墳墓來找你!" } //#8 "#SFUI_Notice_CTs_Win" { "en" "Counter-Terrorists Win!" "zho" "反恐小組獲勝!" "chi" "菊反恐小组获胜!" } //#9 "#SFUI_Notice_Terrorists_Win" { "en" "Counter-Terrorists Win!" "zho" "恐怖份子獲勝!" "chi" "恐怖份子获胜!" } //#10 "#SFUI_Notice_Round_Draw" { "en" "Round Draw!? You really need some beer." "zho" "平局耶!呵呵呵~~" "chi" "平局耶!呵呵呵~~" } //#11 "#SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" { "en" "hostage has missing your ass." "zho" "說好的人質呢??重點是燦爛綻放的菊花呢??" "chi" "说好的人质呢??重点是灿烂绽放的菊花呢??" } //#12 De沒放炸彈的後果 "#SFUI_Notice_Target_Saved" { "en" "Today C4 does not blow up , tomorrow your gun will explode." "zho" "今日菊花未開,明日槍枝炸堂,訂不了辜枝." "chi" "今日菊花未开,明日枪枝炸堂,订不了辜枝." "OLD" "對自己狠就是對敵人狠,這就是不鋪炸彈的結果!!" } //#13 "#SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" { "en" "hostage die you die,hostage live you live." "zho" "廢物!!你真該向海豹部隊看齊." "chi" "废物!!你真该向海豹部队看齐." "OLD" "人質死了,上軍事法庭吧你!" } //#16 "#SFUI_Notice_Game_Commencing" { "en" "Game Commencing." "zho" "遊戲連線中。" "chi" "游戏联机中。" } //None Number "#SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" { "en" "The CTs have prevented most of the terrorists from escaping." "zho" "反恐部隊要盡可能地阻止恐怖份子逃脫。" "chi" "反恐部队要尽可能地阻止恐怖份子逃脱。" } "#SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" { "en" "Escaping terrorists have all been neutralized." "zho" "所有逃脫的恐怖分子都已被殲滅。" "chi" "所有逃脱的恐怖分子都已被歼灭。" } "#SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" { "en" "Escaping terrorists have all been neutralized." "zho" "恐怖份子並未逃脫。" "chi" "恐怖份子并未逃脱。" } "#SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" { "en" "Terrorists Surrender" "zho" "恐怖份子投降" "chi" "恐怖份子投降" } "#SFUI_Notice_CTs_Surrender" { "en" "CTs Surrender" "zho" "反恐部隊投降" "chi" "反恐部队投降" } "#SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" { "en" "The terrorists have escaped!" "zho" "恐怖份子逃脫了!" "chi" "恐怖份子逃脱了!" } "#SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" { "en" "VIP has not escaped." "zho" "VIP 並未逃脫。" "chi" "VIP 并未逃脱。" } "#SFUI_Notice_VIP_Escaped" { "en" "The VIP has escaped!" "zho" "VIP 成功的逃脫了!" "chi" "VIP 成功的逃脱了!" } "#SFUI_Notice_VIP_Assassinated" { "en" "VIP has been assassinated!" "zho" "VIP 被刺殺了!" "chi" "VIP 被刺杀了!" } //============================================================================================== //Punish Reasons OLD for Number "PunishReason_1" //#SFUI_Notice_Target_Bombed { "en" "Your teammate is behind you,he is angry." "zho" "警告!!這不是<炸菜>." "chi" "警告!!这不是<炸菜>." "OLD" "你敢叛國??幹嘛不拆炸彈!?" } "PunishReason_7" //#SFUI_Notice_Bomb_Defused { "en" "The art is explosion,you failed." "zho" "菊花還沒展開,你卻已經屎了,太大意惹吧" "chi" "菊花还没展开,你却已经屎了,太大意惹吧" "OLD" "沒保護好C4的後果,就是你死掉的隊友爬出墳墓來找你!" } //8:#SFUI_Notice_CTs_Win //9:#SFUI_Notice_Terrorists_Win "PunishReason_10" //#SFUI_Notice_Round_Draw { "en" "Round Draw!? You really need some beer." "zho" "平局耶!呵呵呵~~" "chi" "平局耶!呵呵呵~~" } "PunishReason_11" //#SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued { "en" "hostage has missing your ass." "zho" "說好的人質呢??重點是燦爛綻放的菊花呢??" "chi" "说好的人质呢??重点是灿烂绽放的菊花呢??" } "PunishReason_12" //#SFUI_Notice_Target_Saved De沒放炸彈的後果 { "en" "Today C4 does not blow up , tomorrow your gun will explode." "zho" "今日菊花未開,明日槍枝炸堂,訂不了辜枝." "chi" "今日菊花未开,明日枪枝炸堂,订不了辜枝." "OLD" "對自己狠就是對敵人狠,這就是不鋪炸彈的結果!!" } "PunishReason_13" //#SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued { "en" "hostage die you die,hostage live you live." "zho" "廢物!!你真該向海豹部隊看齊." "chi" "废物!!你真该向海豹部队看齐." "OLD" "人質死了,上軍事法庭吧你!" } //============================================================================================== //MENU "m_hObserverTarget" { "en" "Targeting" "zho" "現在目標" "chi" "现在目标" } }